
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. DABING (ČST, ČT, VHS)
V českém znění: Jiří Brož (Cyrda Šklebivý), Milan Horský (Cedric Šklebivý), Zdeněk Bureš - Len Carlson (Bert), Libuše Kafková (Melisa), Ladislav Běhůnek (Ralf), Anděla Čisáriková (Sophie), Eva Stožická, Lubomíra Sonková, Kateřina Králová, Zdeněk Junák (Ovčák), Přemysl Přichystal, Zuzana Slavíková (Julie), Jiří Balcárek (Tommy), Vladimír Krátký - Geoffrey Winter (vypravěč), Rudolf Kokeš, Radim Sasínek, Jiří Tomek - Len Carlson (Knox)
Překlad: Helena Smolaková
Dialogy: Evžénie Nováková
Produkce: Hana Husníková
Dramaturgie: Rostislav Landsman
Zvuk a režie: Jindřich Stožický
Vyrobilo: Studio Brno dabing pro firmu Davay
2. DABING (Nova jako Mývalkové)
V českém znění: Bohuslav Kalva (Cyril Snob), Filip Jančík, Jan Bidlas, Inka Šecová, Jan Szymik, Jiří Dvořák - Geoffrey Winter (vypravěč), Jiří Prager - Len Carlson (Bert), Pavel Rímský, Roman Hájek (Ralph), Jiří Hromada, Jitka Ježková, Jiří Lábus (lady Badenbadenová), Stanislav Lehký, Jiří Zavřel, Eliška Pohorská, Jana Altmanová, Eva Spoustová a další.
Překlad: Milada Martínková
Zvuk: Petr Kočík
Produkce: Jaromír Šindelář
Dialogy a režie: Kateřina Šustrová
Vyrobila: Česká produkční 2000 a. s. pro CET 21 spol. s.r.o. v roce 2001